“心有猛虎,细嗅蔷薇”这句诗出自英国诗人西格里夫·萨松(Siegfried Sassoon)的名句。原句为:“In me the tiger sniffs the rose.”这句话常被用来形容一个人内心深处既有雄心壮志和强大的力量,又有着细腻的情感和温柔的一面。
下面是一首结合了这一意境的小诗:
《心有猛虎》
在那寂静无声的深夜,
我听见内心深处的虎啸。
它在月光下低吼,
如山林间的王者般骄傲。
但它并未远离尘世,
而是轻嗅着夜来香的芬芳。
那柔弱的花儿轻轻摇曳,
在风中诉说着温柔的力量。
我心中藏着猛虎与蔷薇,
它们共存于同一片土地。
有时是野性的呼唤,
有时是宁静的守望。
我不再恐惧自己的两面性,
因为两者皆是我灵魂的一部分。
猛虎教会我勇敢地面对世界,
而蔷薇则提醒我要珍惜柔软与美好。
让我们学会拥抱内心所有的声音,
无论是狂野还是温婉。
这样我们才能成为完整的人,
拥有勇气与爱,力量与温柔。
这首小诗尝试捕捉了萨松诗句中的精髓,表达了即使内心强大如猛虎,也不失对美好事物的敏感与欣赏,展现了人性中复杂而丰富的特质。