首页 > 百科知识 > 正文

料峭春风吹酒醒微冷山头斜照却相迎翻译(料峭春风吹酒醒微冷山头斜照却相迎)

来源:百科知识2024-02-22 05:50:25
导读 您好,今日明帅来为大家解答以上的问题。料峭春风吹酒醒微冷山头斜照却相迎翻译,料峭春风吹酒醒微冷山头斜照却相迎相信很多小伙伴还不知道,...

您好,今日明帅来为大家解答以上的问题。料峭春风吹酒醒微冷山头斜照却相迎翻译,料峭春风吹酒醒微冷山头斜照却相迎相信很多小伙伴还不知道,现在让我们一起来看看吧!

1、意思是春风微凉,将我的酒意吹醒,寒意初上,山头初晴的斜阳却应时相迎。

2、出自宋代文学家苏轼的词作《定风波·莫听穿林打叶声》,此词通过野外途中偶遇风雨这一生活中的小事,于简朴中见深意,于寻常处生奇景,表现出旷达超脱的胸襟,寄寓着超凡脱俗的人生理想。

3、上片着眼于雨中,下片着眼于雨后,全词体现出一个正直文人在坎坷人生中力求解脱之道,篇幅虽短,但意境深邃,内蕴丰富,诠释着作者的人生信念,展现着作者的精神追求。

4、全词:三月七日,沙湖道中遇雨。

5、雨具先去,同行皆狼狈,余独不觉,已而遂晴,故作此词。

6、莫听穿林打叶声,何妨吟啸且徐行。

7、竹杖芒鞋轻胜马,谁怕?一蓑烟雨任平生。

8、料峭春风吹酒醒,微冷,山头斜照却相迎。

9、回首向来萧瑟处,归去,也无风雨也无晴。

10、译文:三月七日,在沙湖道上赶上了下雨,拿着雨具的仆人先前离开了,同行的人都觉得很狼狈,只有我不这么觉得。

11、过了一会儿天晴了,就做了这首词。

12、不要害怕树林中风雨的声音,何妨放开喉咙吟唱从容而行。

13、拄竹杖曳草鞋轻便胜过骑马,这都是小事情又有什么可怕?披一蓑衣任凭湖海中度平生。

14、料峭的春风把我的酒意吹醒,身上略略微微感到一些寒冷,看山头上斜阳已露出了笑脸,回首来程风雨潇潇的情景,归去不管它是风雨还是放晴。

15、扩展资料:一、创作背景这首记事抒怀之词作于公元1082年(宋神宗元丰五年)春,当时是苏轼因“乌台诗案”被贬为黄州(今湖北黄冈)团练副使的第三个春天。

16、词人与朋友春日出游,风雨忽至,朋友深感狼狈,词人却毫不在乎,泰然处之,吟咏自若,缓步而行。

17、二、赏析过片到“山头斜照却相迎”三句,是写雨过天晴的景象。

18、这几句既与上片所写风雨对应,又为下文所发人生感慨作铺垫。

19、结拍“回首向来萧瑟处,归去,也无风雨也无晴。

20、”这饱含人生哲理意味的点睛之笔,道出了词人在大自然微妙的一瞬所获得的顿悟和启示:自然界的雨晴既属寻常,毫无差别,社会人生中的政治风云、荣辱得失又何足挂齿?句中“萧瑟”二字,意谓风雨之声,与上片“穿林打叶声”相应和。

21、“风雨”二字,一语双关,既指野外途中所遇风雨,又暗指几乎致他于死地的政治“风雨”和人生险途。

22、此词为醉归遇雨抒怀之作。

23、词人借雨中潇洒徐行之举动,表现了虽处逆境屡遭挫折而不畏惧不颓丧的倔强性格和旷达胸怀。

24、全词即景生情,语言诙谐。

25、参考资料:百度百科-定风波·莫听穿林打叶声。

本文就为大家分享到这里,希望小伙伴们会喜欢。

关键词:
版权声明:本文版权归原作者所有,转载文章仅为传播更多信息之目的,如作者信息标记有误,请第一时间联系我们修改或删除,多谢。

猜你喜欢

最新文章